{"id":9126,"date":"2023-11-03T18:27:41","date_gmt":"2023-11-03T17:27:41","guid":{"rendered":"https:\/\/elemelingua.com\/como-voce-se-prepara-para-usar-uma-lingua-estrangeira-no-exterior-pela-primeira-vez\/"},"modified":"2023-11-07T11:37:22","modified_gmt":"2023-11-07T10:37:22","slug":"como-voce-se-prepara-para-usar-uma-lingua-estrangeira-no-exterior-pela-primeira-vez","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/elemelingua.com\/pt-br\/como-voce-se-prepara-para-usar-uma-lingua-estrangeira-no-exterior-pela-primeira-vez\/","title":{"rendered":"Como voc\u00ea se prepara para usar uma l\u00edngua estrangeira no exterior pela primeira vez?"},"content":{"rendered":"\n<p>Em breve voc\u00ea poder\u00e1 se preparar para uma viagem ao exterior, para um pa\u00eds onde se fala a l\u00edngua estrangeira que voc\u00ea est\u00e1 estudando. Ent\u00e3o, como voc\u00ea deve se preparar para essa jornada? O que voc\u00ea pode esperar? Tendo estado em Praga, onde pude comunicar plenamente em checo pela primeira vez, e tamb\u00e9m tendo estado na \u00cdndia, onde pude praticar o meu hindi, reuni algumas dicas e conselhos que tamb\u00e9m poder\u00e3o ser \u00fateis para voc\u00ea. Aqui est\u00e3o eles:<\/p>\n\n<ol><li><strong>Prepare uma lista de cen\u00e1rios t\u00edpicos que voc\u00ea encontrar\u00e1 pelo caminho e pense nas frases que certamente v\u00e3o surgir. <\/strong>Por exemplo, eu sabia que em Praga precisaria pegar um t\u00e1xi at\u00e9 o hotel. Ent\u00e3o, preparei alguns exemplos de frases na minha cabe\u00e7a que poderia experimentar na conversa com o motorista: \u201cVamos para a rua XYZ, para o hotel XYZ\u201d, \u201cO hotel \u00e9 longe?\u201d, \u201cQuanto tempo vai demorar chegar l\u00e1?\u201d etc. Se voc\u00ea estiver voando, provavelmente ter\u00e1 a oportunidade de pedir uma bebida. Pratique diversas possibilidades, e se for f\u00e1cil para voc\u00ea, aumente o n\u00edvel de dificuldade \u2013 pe\u00e7a gelo, pergunte se tem um suco diferente etc.<\/li><li><strong>Se voc\u00ea estiver estudando uma l\u00edngua estrangeira menos popular, esteja preparado para explicar por que est\u00e1 estudando<\/strong>, pois essa pergunta certamente surgir\u00e1. Tamb\u00e9m \u00e9 bom formular respostas a perguntas como: \u201c\u00c9 a sua primeira vez neste pa\u00eds?\u201d, \u201cH\u00e1 quantos dias voc\u00ea est\u00e1 aqui?\u201d etc.<\/li><li><strong>Pratique algumas frases que podem ajudar a quebrar o gelo<\/strong> e permitir que voc\u00ea continue a conversa na l\u00edngua estrangeira que est\u00e1 estudando, em vez de mudar para o ingl\u00eas, por exemplo (alguns estrangeiros tendem a fazer isso). Enquanto viajava por Delhi, falei com o motorista apenas em hindi. Comecei dizendo que o meu hindi n\u00e3o \u00e9 muito bom e que fico feliz que o meu interlocutor fale devagar porque me ajuda a compreender melhor (o que n\u00e3o era inteiramente verdade, mas o encorajou a continuar a falar apenas em hindi \u2013 o que ele fez com prazer). Se tiver oportunidade, procure dizer tamb\u00e9m que a cidade em que voc\u00ea est\u00e1 \u00e9 muito bonita, que voc\u00ea gosta muito do campo etc.<\/li><li><strong>Mesmo que voc\u00ea j\u00e1 conhe\u00e7a muito bem o idioma, certamente n\u00e3o entender\u00e1 tudo o que falam para voc\u00ea.<\/strong> Se for seu primeiro contato com a l\u00edngua \u201creal\u201d, prepare-se para entender apenas cerca de 30-40% do conte\u00fado, n\u00e3o mais. Isso \u00e9 completamente normal, ent\u00e3o n\u00e3o h\u00e1 necessidade de se preocupar com isso. Tente captar o contexto e as palavras-chave. Seu interlocutor pode perguntar, por exemplo, h\u00e1 quanto tempo voc\u00ea est\u00e1 estudando o idioma, mas usar\u00e1 alguma frase estranha. Se voc\u00ea conseguir entender as palavras \u201caprender\/estudar\u201d, entender\u00e1 o que eles querem dizer e ser\u00e1 capaz de responder sem problemas. Portanto, n\u00e3o tente entender cada palavra; tente entender o significado geral do que est\u00e1 sendo dito.<\/li><li><strong>Esteja preparado, pois o nervosismo pode prejudicar sua capacidade de falar<\/strong> e voc\u00ea come\u00e7ar\u00e1 a esquecer palavras e frases que conhecia bem. Como controlar o medo do palco? Atualmente estou lendo o livro de Tomasz Kammel &#8220;How to perform publicly not only on television&#8221; (ainda sem tradu\u00e7\u00e3o para o portugu\u00eas). Ele d\u00e1 dois bons conselhos sobre como lidar com o medo do palco. Primeiro, devemos aprender as frases b\u00e1sicas para iniciar bem uma conversa (ver o primeiro ponto). Elas enviar\u00e3o uma mensagem subconsciente ao c\u00e9rebro de que a situa\u00e7\u00e3o est\u00e1 sob controle, o que ajudar\u00e1 a diminuir os nervos iniciais. Kammel tamb\u00e9m aconselha a realiza\u00e7\u00e3o de um exerc\u00edcio respirat\u00f3rio (3-1-6), que deve ser realizado da seguinte forma: inspire por 3 segundos, prenda a respira\u00e7\u00e3o por 1 segundo e expire por 6 segundos. Repita isso v\u00e1rias vezes. Voc\u00ea tamb\u00e9m pode usar um m\u00e9todo semelhante (3-6-9), que difere apenas na dura\u00e7\u00e3o de cada etapa. Experimente agora e veja como a simples respira\u00e7\u00e3o pode relaxar voc\u00ea.<\/li><li><strong>Quando voc\u00ea est\u00e1 estressado, voc\u00ea confunde conjuga\u00e7\u00f5es e tempos verbais<\/strong>, e assim por diante. N\u00e3o se preocupe muito com isso. O segredo de falar uma l\u00edngua estrangeira \u00e9 que muitas vezes o ouvinte ouve o que quer ouvir, por isso, em muitos casos, nem perceber\u00e1 o seu erro. Se voc\u00ea n\u00e3o se lembra qual artigo usar em alem\u00e3o, diga rapidamente \u201cde\u201d e o alem\u00e3o ouvir\u00e1 a forma correta: \u201cdem\u201d, \u201cder\u201d, \u201cden\u201d etc. E mesmo que voc\u00ea misture o masculino com o feminino, o que \u00e9 muito comum em franc\u00eas, por exemplo, voc\u00ea ainda ser\u00e1 compreendido.<\/li><li><strong>Tente captar as caracter\u00edsticas da pron\u00fancia das pessoas com quem voc\u00ea est\u00e1 conversando<\/strong>, bem como as palavras e frases que elas comp\u00f5em. Seja como um papagaio. Isso far\u00e1 com que voc\u00ea pare\u00e7a muito mais natural. Em hindi, por exemplo, a palavra \u201cn\u00e3o\u201d, que \u00e9 \u201cnahin\u201d, \u00e9 pronunciada de tal forma que o som \u201ch\u201d \u00e9 praticamente inaud\u00edvel. Isso nem sempre fica claro nas grava\u00e7\u00f5es dos livros did\u00e1ticos, mas estou come\u00e7ando a me acostumar e a ajustar minha pron\u00fancia. Em tcheco, por outro lado, existe uma linguagem liter\u00e1ria, na qual os livros did\u00e1ticos geralmente se concentram, bem como uma linguagem coloquial. Voc\u00ea s\u00f3 ouvir\u00e1 algumas express\u00f5es e palavras depois de chegar, como o fato de os tchecos confirmarem dizendo \u201cjo\u201d em vez de \u201cano\u201d etc. Isso n\u00e3o \u00e9 ensinado nos livros did\u00e1ticos.<\/li><li><strong>Usar o idioma local abrir\u00e1 portas que normalmente est\u00e3o fechadas para voc\u00ea<\/strong>. No bazar de Delhi, meu conhecimento de hindi me ajudou a negociar um pre\u00e7o melhor. Meu amigo poliglota Marlon Couto Ribeiro sempre pede kebabs em turco na Pol\u00f4nia e, por isso, muitas vezes os recebe de gra\u00e7a. Tente voc\u00ea mesmo. Quanto mais raro for o idioma, melhor ser\u00e1 o efeito!<\/li><\/ol>\n\n<p>PS: Se voc\u00ea gostou deste artigo e gostaria de conhecer mais dicas relacionadas a aprender idiomas, voc\u00ea pode encontrar outros artigos do blog aqui: <a href=\"https:\/\/elemelingua.com\/pt-br\/blog-ptbr\/\">https:\/\/elemelingua.com\/pt-br\/blog-ptbr\/<\/a> <\/p>\n\n<p>Al\u00e9m disso, voc\u00ea pode conferir nossos cursos aqui: <a href=\"https:\/\/elemelingua.com\/pt-br\/cursos-ptbr\/\">https:\/\/elemelingua.com\/pt-br\/cursos-ptbr\/<\/a> <\/p>\n\n<p><em>Artigo originalmente publicado em sekretypoliglotow.pl em polon\u00eas<\/em>. Voc\u00ea pode encontrar <a href=\"https:\/\/sekretypoliglotow.pl\/jak-przygotowac-sie-do-pierwszego-uzycia-jezyka-za-granica\/\">aqui<\/a>. <\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Em breve voc\u00ea poder\u00e1 se preparar para uma viagem ao exterior, para um pa\u00eds onde se fala a l\u00edngua estrangeira que voc\u00ea est\u00e1 estudando. Ent\u00e3o, como voc\u00ea deve se preparar para essa jornada? O que voc\u00ea pode esperar? Tendo estado em Praga, onde pude comunicar plenamente em checo pela primeira vez, e tamb\u00e9m tendo estado [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":9070,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"spay_email":""},"categories":[110],"tags":[],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/elemelingua.com\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/Untitled-design-2.png","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/elemelingua.com\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9126"}],"collection":[{"href":"https:\/\/elemelingua.com\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/elemelingua.com\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/elemelingua.com\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/elemelingua.com\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9126"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/elemelingua.com\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9126\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9242,"href":"https:\/\/elemelingua.com\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9126\/revisions\/9242"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/elemelingua.com\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/media\/9070"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/elemelingua.com\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9126"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/elemelingua.com\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=9126"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/elemelingua.com\/pt-br\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=9126"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}